вот я я подумал. Как ходят на пуантах - такие оставались бы "следы" ) Все правильно - по-французски point (произносится - пуант) - точка. Соответственно, и балетные туфельки - "пуанты", и балерина стоит "на пуантах" - то есть точечно, а не всей стопой, и живописная манера, при которой изображение как бы лепится из множества мелких мазков-"точек" - пуантилизм.
Darian Kern Rannasy, вот и я подумал. Как ходят на пуантах - такие оставались бы "следы" )